Leporello Story

Workshop #1

Was sind Buchstaben wirklich und wie erzählen sie Geschichten?


In diesem Workshop spielen wir mit den Anfangsbuchstaben unserer ​Namen und lassen sie in unseren Geschichten lustige, unerwartete oder ​magische Rollen übernehmen.

Manchmal sind sie kleine Figuren, ein anderes Mal werden sie zu ​Gegenständen oder Tieren und tragen Schuhe oder Handtaschen. Ein ​Buchstabe kann alles sein, wir müssen nur unsere Phantasie benutzen.


Ein Leporello ist ein cooles mehrfach gefaltetes Buch. Wenn man es ​auseinander zieht sieht man die Geschichte als einen Zeitstrahl gleich ​auf einem Blick.



What is a Letter and how can it tell a Story?


With Leporello Story, we embark on a journey to discover the meaning ​and use of a letter. Sometimes the letter is a character in a story, it is ​also a prop or an accessory. A letter can be anything you want it to be!


Letters have this wonderful property of being both an abstract shape and ​a sound to produce “meaning”


This workshop playfully calls to re-invent or create new and magical ​meanings to the letters of our names.


A Leporello is a funny accordeon book. Because it can be open into a ​long strip of paper, it inherently gives the reader the sense of a TimeLine.


Von hier nach Da

Workshop #2

In diesem Workshop haben wir erforscht, welche Elemente auf einer ​Landkarte zu finden sind und was sie bedeuten.


Wir zeichneten unsere eigene Karte von einem erfundenen Weg von zu ​Hause zur Schule mit unerwarteten Pfaden über Leitern durch das Weltall ​und Überquerungen tiefer Meere – und was uns sonst noch so einfiel.


Diese Zeichnung ritzen wir in Tetra Pak Material und druckten sie im ​Tiefdruck Verfahren, anschließend falteten wir sie zu einer Pop-Up ​Landkarte.



What is a Map? Can it be considered a book?


When we use our phone to navigate or to look for routes to our holidays, ​we forget that these lovely drawings we navigate with were once real ​drawn pictures and they were the only way to know where you are in the ​world!


In this workshop, we re-discovered what makes a map: the type of ​drawings and mark making we can use, the legends, the little images we ​choose to add to mark our way.


We used Tetra-Pack as a recycled sustainable material to create Dry point ​Engraving. Engraving is a traditional printmaking technique usually on metal ​that allows to print multiple exemplars of any drawing/design we engrave.


By using a printing press, we printed our maps on printing papers and then ​hand coloured it. Once dried up, we folded our maps into little “pop-up” ​maps that could be carried around in our school bags!



Winter Snowflake Icon

Druck & Zine

Winter Snowflake Icon
Winter Snowflake Icon

Workshop #3

Druck mit uns ein kleines Zine für die Winterzeit.


Ein Zine ist ein kleines selbstgemachtes Magazin oder Heft, ​das du mit deinen Bildern und Geschichten füllen kannst.


Sabrina und Hadass laden dich zu einem besonderen Druck ​Workshop ein, in dem du mit Buchstaben druckst, eine ​Zeichnung kratzt und eigene Stempel kreierst, um ein kleines ​Zine mit deiner eigenen winterlichen Geschichte zu drucken.



The workshops took place 3 times in November/December ​2023 at the Mittelpunktbibliothek Alte Feuerwache Treptow,​ Stadtteilbibliothek Alt-Treptow Manfred Bofinger and at ​Mittelpunktbibliothek Köpenick „Alter Markt“.


The workshops were free of charge and open to all!



Der Workshop wird vom Bezirksamt Treptow-Köpenick durch ​die Mittel des Berliner Projektfonds Kulturelle Bildung ​gefördert.


About Print a Book

Our Project!

We are Hadass Gilboa and Sabrina Sundermann.


Print a Book is our joint project.


We are both artists and masters of print. Specialising in our respective field of printmaking (Etching and Letterpress), we have extensive experience in teaching and working with groups of various ages.


Print a Book stared out as a simple wish to collaborate, have fun and print together. Very fast we realised we could share our knowledge and love for print with a wide audience ranging from kids to grown-ups.


Through this project, we want to emphasise the natural dependance that exists between the art of Bookmaking and Printmaking.

Both their history is deeply intertwined as both participated in the distribution of knowledge, stories and creativity to people around the world.


In an age where the physical property of a book is continuously questioned, we ask our participants to look deeper, question the nature of a book, its power and its imperfections, ton wonder about and apperciate a new the feeling of a printed object and its value.











Contact Us:-)

Hadass Gilboa

hadass.gilboa[a]gmail.com

Black Instagram Logo
email icon
Black Instagram Logo
email icon